Connectar el Linux a Internet a través de l’iPhone (tethering)

febrer 15th, 2010

Hi ha un article a Web Upd 8 que explica com instal·lar un programa que permet, des de Linux, utilitzar la connexió a Internet de l’Iphone.

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Vídeo: Halo Reach

febrer 15th, 2010

L’equip de Bungie, els creadors d’Halo, expliquen en aquest vídeo com han fet Halo Reach (anglès).

Un vídeo molt interessant per als amants dels videojocs, de programació dels mateixos, el dibuix, l’animació i el 3D.

Us imagineu que els videojocs estiguessin traduïts al Català?.

Les seqüències cinematogràfiques en 3D, les veus, els texts…

Us imagineu l’auto-estima nacional que suposaria que el millor joc del món sigués fet a Catalunya i es mostrés desacomplexadament Català?.

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Configurar un servidor Ftp a Ubuntu

febrer 14th, 2010

Configurar un servidor Ftp a Ubuntu és d’allò més senzill.

Primer instal·larem el servidor Ftp:

sudo apt-get install vsftpd

Després el configurarem editant l’arxiu:

/etc/vsftpd.conf

I a continuació definirem les opcions que ens interessin:

Per a no permetre accès anònim:
anonymous_enable=NO

Per a permetre accedir als usuaris del sistema:
local_enable=YES

Per a permetre pujar arxius:
write_enable=YES

Un cop instal·lat vsftp s’executarà en iniciar ja que /etc/init.d/vsftpd té permisos d’execució.

Per a iniciar-lo manualment per primer cop executarem la següent comanda:

sudo /etc/init.d/vsftpd start

Via: Instruccions d’Ubuntu

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Interessant article de Víctor Alexandre sobre l’esport

febrer 14th, 2010

A propòsit de la pel·lícula Invictus, l’escriptor Víctor Alexandre analitza la importància de l’esport per a les nacions del món, i l’estreta relació política amb l’auto-estima del poble al seu article “Esport i .

Amb alguns interessants exemples, deixa clar, com si la selecció Catalana guanyés una final del món, l’orgull i el sentiment de pertinença a Catalunya, i l’independentisme, s’incrementarien moltíssim i ens recorda algunes de les porcades que ens ha fet espanya i la federació espanyola, com prohibir la selecció Catalana de rugbi, fundada molt abans que no pas l’espanyola.

Aquí l’article:

http://blogs.e-noticies.com/victor-alexandre/nelson_mandela_esport_i_politica_nacional.html

Còpia local en PDF.

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

iPhone Explorer – Explorar tots els arxius del telèfon

febrer 13th, 2010

iPhone Explorer és una magnífica utilitat per a windows o mac que ens permet accedir a tots els arxius de l’iPhone des de l’ordinador.

No només a les fotos, sinó a tots els arxius que hi ha al sistema.

Un cop l’haguem instal·lat, en endollar per USB el telèfon, ens apareixerà una unitat de disc més, com si es tractés d’una clau USB i podrem copiar, enganxar o moure arxius amb tota normalitat.

Aquest programa és gratuït i el podeu descarregar des de la seva web:

http://www.iphone-explorer.com/

Nogensmenys cal tenir present que necessitareu tenir instal·lat iTunes.

Via: jkOnTheRun

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Alliberat Open Office 3.2

febrer 13th, 2010

Open Office 3.2 ha estat alliberat oficialment.

Aquest conjunt de programari, lliure, i en Català incorpora correctors ortogràfics en la nostra llengua.

És força similar al paquet ofimàtic office de microsoft, però Open Office és gratuït i necessita menys recursos per a funcionar fluidament.

Permet exportar els documents a molts formats, inclòs office.

Aquest magnífic paquet és disponible per a Linux, windows i mac.

Podeu descarregar-lo en Català des del Rebost de SoftCatalà.

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Vergonya

febrer 11th, 2010

Entre les moltes coses que em fan vergonya dels governants colonials espanyols hi ha la incompetència dels amiguets posats a dit als monopolis, o “exmonopolis”.

Són la riota del món civilitzat.

Per a tenir-ne un exemple, res millor que un vídeo.

Només és disponible en castellà, i no paga la pena traduir-lo.

Aquest llumenera es diu césar alierta, és el president de l'”exmonopoli” de telefonia de l’estat espanyol.

“lo del cloud computing: bueno este, cloud computing quiere decir que la inteligencia está en la red. Entonces este si yo tengo una empresa de vente operarios y me dedico a vender tablones de madera no voy a montar un mmm uhmmmm un centro informático en mi empresa, entonces como la inteligencia, la red la tenemos los operadores, conectándose a través de la banda ancha nosotros le vamos a dar todos los servicios de producciones que tendría una empresa grande si tiene que no hacerlo. Eso se llama cloud computing, no sé porqué se llama cloud computing pero eso es”.

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

El que s’està coent en portàtils

febrer 11th, 2010

Aquesta és una petita nota per a prevenir-vos, si teniu previst comprar de manera immediata, de la baixada de preus.

També per a informar-vos del que està a punt d’arribar en breu.

S’estan rebaixant els preus dels portàtils i netbooks actuals, bàsicament perquè queden obsolets.

Les noves tecnologies, millors, fan que perdin valor els models que no les equipen.

Tecnologies que queden obsoletes i noves que entren en escena:

A nivell de portàtils potents:

  1. Arriben els nous models Intel Core i3, i5, i7. Dels Intel Core i7 n’hi ha amb 4 nuclis (4 cores), així que són realment potents.
  2. Ja han començat a estar disponibles a les botigues portàtils amb USB 3.0, que és 10 vegades més ràpid que l’anterior USB 2.0.
  3. Aparició de WiFi N, molt millor que els anterior WiFi a/b/g.

A nivell de netbooks lleugers:

  1. Amb les resolucions de 1280×768 i 1366×768 dels nous ordinadors, les pantalles de 1024×768 queden obsoletes.
  2. En el cas dels equips amb Intel GM950 passen a suportar nativament 1182×854 píxels en la mateixa pantalla de 1024×768.
  3. El WiFi N, fa obsolets els portàtils sense WiFi N o amb WiFi N draft (borrador, és una implementació prèvia a la versió final). WiFi N és més ràpid (fins a 300 Mbps) i té una cobertura major.
  4. La plataforma Intel Pinetrail, integrant la tarja gràfica amb el processador, i amb un consum energètic total ridícul fa que els netbooks tinguin molta més autonomia (duració de la bateria). Molts d’aquests equips es venen amb la tarja acceleradora de vídeo de Broadcom Crystal. A més el tercer trimestre està previst que Intel Pinetrail suporti les memòries DDR3, més ràpides i econòmiques (ara suporta DDR2).
  5. Nvidia ha presentat la tecnologia Optimus, que permet passar d’una tarja de vídeo integrada (menys rendiment, menys consum) a la tarja acceleradora (jocs, vídeo, 3d…) sense reiniciar l’ordinador. Treballant amb la tarja integrada ofereixen el doble de duració de la bateria.
  6. Molts dels processadors Intel Atom ja vénen amb 2 nuclis (cores).
  7. La plataforma AMD Yukon ja té processadors de 64 bits amb dos nuclis (Athlon 64 X2 Neo). Per exemple els models: MSI Wind U230, Toshiba Satellite T115D, Lenovo ThinkPad Edge i ThinkPad X100e.
  8. Tots els portàtils comencen a equipar una connexió HDMI per a connectar a televisors i monitors a alta resolució.
  9. A nivell de connectivitat estan apareixent portàtils de baix preu amb WiFi N i WiMAX, que ve a ser un WiFi però amb una cobertura de kilòmetres de distància pensat per a abaratir el servei d’Internet per part de les operadores.

WiMAX no és tan ràpid com Wifi N (la meitat), però té una cobertura impressionant.

Com a curiositat a la wikipèdia americana (còpia local en PDF) he vist una referència a un experiment fet a Suècia en que les persones van començar a patir mareigs, problemes de visió i mals de cap quan es van activar tot de senyals WiMax però en revisar l’enllaç no parla pas d’això sinó d’una suposada relació causal entre parlar molt pel mòbil i l’aparició de malalties.

Veure article en anglès. Traducció al Català per google. Còpia local en PDF.

He cercat a google i he trobat el suposat origen de la informació. El bloc Green Change (canvi verd), (còpia local en pdf) però no ho veig clar.

Probablement es tracta d’una informació falsa (fake, hoax), perquè hi ha molts controls a nivell americà i europeu abans de permetre la comercialització de qualsevol aparell que emeti radiacions i no he trobat cap enllaç a la suposada prova/estudi que indiquen ni cap entitat acreditada que en parli.

Aquí l’enllaç al vídeo d’un receptor WiMax de motorola híbrid USB/base (dock) amb major cobertura.

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Google oferirà connexions de 1 Gbit/segon en algunes poblacions americanes

febrer 10th, 2010

Pensa en gran amb un GigabitGoogle està decidida a impulsar l’evolució d’Internet i ha decidit començar a fer una sèrie de proves per les quals oferirà connexions d’1 Gigabit a un mínim de 50.000 persones, i probablement a 500.000.

Per a que us feu a la idea 1 Gigabit/s són 1.000 Megabits/s.

Compareu-ho ara amb els 6 Mbit/s que permet timofònica o 1 Mbit/s que és el màxim que proporcionen a molts pobles de Catalunya (altres no tenen, simplement, possibilita de connectar adsl).

Per a tenir una altra mesura, un cdrom sencer, a vesar, ocupa 700 MB (Megabytes), 720 Megabytes són 5.760 Megabits, el que significa que amb una connexió adsl a 6 Megas (Megabits) funcionant al màxim tarda 960 segons a arribar-nos, o 16 minuts.

Amb una connexió d’1 Giga (Gigabit), tardaria 5,7 segons.

Al Japó la connexió normal és de 50 Mbit i per uns 45 € tenen una connexió a 100 Mbit/segon.

El lector Joan S. m’indica que a Finlàndia tenen 100 Mbit per 10 € al mes.

Per a qui no ho sàpiga 1 Megabyte són 8 Megabits.

Cal anar amb compte quan ens parlen de “Megas” ja que s’utilitza de manera confusa per a parlar de Megabytes i de Megabits.

Els Megabytes s’escriuen en majúscula MB i el Megabits amb la b en minúscula Mb.

Però en podem trobar de tot perquè les botigues cometen moltes errades.

Norlament quan parlem de “Megas” en connexió ADSL o en la velocitat d’una xarxa local, parlem de Megabits.

Quan parlem de “Megas” de capacitat d’un disc dur o de memòria RAM per a l’ordinador, o de targes de memòria per a càmera parlem de Megabytes o Gigabytes.

Una notícia també molt interessant és que Google, des de 2006, ofereix connexió gratuita a Mountain View (Califòrnia, Nord Amèrica) a tothom.

Amb aquesta capacitat d’innovació de Google, estan llaurant pel futur.

Aprofundint sobre l’expansió de 1 Gbit per segon a les cases: Vídeo sota demanda a Full HD, veu Ip, videoconferències, televisió per Internet, ordinadors que treballen contra el “núvol”, poder veure models 3D dels vehicles que es vol comprar o comprar des de casa al supermercat com si hi fóssim…

Si em permeteu un rodolí:

No pensis en petit,

tens un Gigabit.

Google explica el projecte en aquest vídeo d’un minut i mig de durada:

Via: Official Google Blog

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Ecologia: Guarans Catalans contra els incendis

febrer 9th, 2010

20 minutos en l’edició de Barcelona d’avui 9 de Febrer de 2010, plana 4 informa que a les Gavarres quinze guarans Catalans pasturen per tal de reduir el risc d’incendi.

És més barat que emprar maquinària, i probablement no seria pràctic amb tant d’arbres.

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Periodistes treballant de manera gratuïta

febrer 9th, 2010

Segueixo sovint el bloc “reflexions d’un noticiosaure” Reflections of a Newsosaur d’Alan D. Mutter.

I un aspecte que m’espanta és com, amb la crisi, s’està destruint un tipus de periodista, l’independent, que diu el que pensa i pel qual les companyies es barallen.

Si els periodistes no poden dir el que pensen, sinó que són víctimes de les estretors, d’haver de treballar gratuïtament o com a becaris, amb la por de ser acomiadats si no són complaents amb els poders fàctics, la democràcia es veu greument compromesa.

Comencen els mètodes mafiosos, extorsions, les amenaces i intimidacions, i la capacitat crítica, la transparència i la imparcialitat dels periodistes és destruïda per la pròpia necessitat de guanyar-se el pa.

És el que patim a Catalunya, i pateixen a espanya.

Concretament a Catalunya vull recordar el cas de bolaño, dels psoe-c amenaçant un periodista, i que gràcies a la valentia i integritat d’aquest a denunciar-ho i del col·legis de periodistes a donar-li suport (segons que explicà Barbeta, bolaño li va dir: ‘Et juro que no pararé fins que no et foti’), portà a la “dimissió” del cap de comunicació de josé montilla.

En el nostre cas no és l’únic problema. No gaudir d’un dret bàsic com la Llibertat d’Expressió és un problema.

És un problema en que el rei dels espanyols, posat a dit pel dictador colpista franco, pot dir que “nunca fue la nuestra (castellà) lengua de imposición sinó de encuentro. A nadie se obligó nunca a hablar en castellano” (2001) o dir que “primo de ribera y franco fueron grandes soldados” (2005 davant l’exèrcit) i si algú el denuncia per negacionisme i per apologia del feixisme, l’encausen a ell per injúries a la corona argüint que “el rey es intocable”, tenim un greu problema que jo anomeno: dictadura, i esclavatge.

Però em vull centrar en el que està passant a Estats Units.

Amb la crisi, els anunciants han deixat de gastar diners en anuncis als diaris.

Els diaris es venen menys, i ingressen molt menys per publicitat, i menteixen increïblement en les xifres de visites a les seves planes web, inflant-les, per a poder vendre més cara la publicitat.

Emparant-se en aquesta situació, els diaris estan començant a desfer-se dels corresponsals estrangers de qualitat i en exclusiva, i passant a contractar freelances que són (mal) pagats per article i contractats per molts mitjans alhora.

Els seus mitjans econòmics es redueixen, i també la qualitat dels treballs que entreguen.

I a nivell de periodistes, hi ha un gran número de periodistes delerosos de ser contractats i que estan acceptant les condicions que ara estableixen els diaris:

Treballar gratis o amb un sou simbòlic, amb la promesa d’un possible reconeixement o de poder afegir una ratlla al Currículum Vitae.

Jo no vull que això passi als Estats Units on estic molt satisfet amb la qualitat dels comentaristes, i on veig autèntics periodistes herois que diuen el que pensen, desemmascaren obscurs assumptes, i s’oposen a qui calgui que vulgui impedir la seva cerca de la veritat. I són estrelles mediàtiques i les empreses es barallen per ells, puix que són a qui segueix l’audiència.

L’article que us recomano, és breu, i explica perquè els periodistes no haurien de treballar de manera gratuïta per bé que puguin escriure el seu propi bloc sense afany de lucre.

Reflections of a Newsosaur: Why it’s perfectly OK to blog for free

Traducció al Català per google translate: Perquè és perctament correcte escriure el propi bloc de manera gratuita.

La imatge que he pujat, a l’esquerra, és d’aquest també magnífic article:

Reflections of a Newsosaur: Stop exploitation of journalists

Traducció al Català per google translate: Parem la explotació dels periodistes.

I desglossa els preus, per a que ho sàpiguen els periodistes que no tinguin agent, que se sol pagar.

Sigui contabilitzant-ho per hores, com per paraules (600 * $0.35 = $210) dóna aproximadament $210, més les despeses (kilometratge, fax, i d’altres…) dóna uns $300 que es paga a un professional per un article, i que en canvi s’està deixant de pagar als periodistes i becaris a qui es fa treballar de manera gratuïta amb promeses dubtoses d’assolir reputació o també dubtoses de poder arribar a ser contractat.

Recordo un cas que em va colpir, a Anglaterra un diari va publicar un article en que deixava malparat, amb motius, a un dels seus anunciants.

Aquest va reaccionar traient tota la publicitat del mitjà.

La població en assabentar-se no va acceptar el xantatge i van començar un boicot contra la marca que pretenia extorquir el diari retirant-li la publicitat si no explicaven mentides meravelloses sobre la marca.

La ciutadania amb un comportament exemplar va demostrar que no es deixaven arrabassar la llibertat.

No sé què han de fer els diaris per a ser rentables (tinc algunes idees però no em paguen per a donar-se-les ;-)    ), però sé que hem de protegir la llibertat, la democràcia, i la llibertat d’expressió i no permetre que la perverteixin i la subjuguin aquells que volen passar per sobre de tothom.

Actualització:

Veig aquest interessant article de Cat-Israel.org: “El quart poder” segrestat pel totalitarisme que aporta visions complementàries i enriqueix les deliberacions de l’article i els problemes que comentava amb actuacions de nul rigor per part de la premsa.

Adreça curta d’aquest article per a Twitter: http://wp.me/pzeab-1bp

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Cairo-Dock: barra d’aplicacions com la de Mac Os X per a Linux

febrer 8th, 2010

Cairo-Dock, aquesta preciosa barra per a Linux permet fer-la transparent, translúcida quan el ratolí no és a sobre, i té els efectes d’animació quan passem per sobre i punxem, és per a mi superior en prestacions a la de Mac Os X.

Per exemple, podem obrir les subcarpetes d’una carpeta de la barra amb un clic del ratolí i l’applet Dnd2Share permet transferir el contingut del porta papers (clipboard).

Molt útil si volem enviar una captura de pantalla o una imatge copiada a la memòria a un programa d’edició.

En aquest vídeo de la versió 2.0.0 (ara van per la versió 2.1.3) podem gaudir del magnífic funcionament de la barra:

A nivell més tècnic aquesta nova versió 2.1.3 incorpora la versió de Dbus API 1.0, el que ens permetrà controlar el comportament de la barra des de scripts, o des del terminal.

Per a instal·lar-lo a qualsevol versió d’Ubtuntu farem:

sudo -v
echo "deb http://ppa.launchpad.net/cairo-dock-team/ppa/ubuntu $(lsb_release -sc) main ## Cairo-Dock-PPA" | sudo tee -a /etc/apt/sources.list
sudo apt-key adv --keyserver keyserver.ubuntu.com --recv-keys E80D6BF5

I llavors instal·lar-lo:

sudo apt-get update && sudo apt-get install cairo-dock cairo-dock-plug-ins

Un cop instal·lat, veurem una nova secció en el menú superior, com a la imatge:

Podem executar-lo manualment, si no teniu controladors per a Open GL o bé us dóna problemes, empreu la versió sense Open GL.

Aquí la imatge de la meva barra (queda millor amb icones transparents):

Llavors podem dir-li a Ubuntu que executi la barra sempre a l’inici:

La comanda a emprar és: cairo-dock -c per a no emprar Open GL, o cairo-dock -o per a la versió Open GL.

El PPA es pot trobar aquí.

Via: Web Upd8

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

SSHMenu: Gestor de connexions SSH per a la barra de Gnome Linux

febrer 8th, 2010

SSHMenu és un aplicatiu per al gestor Gnome de Linux, que ens permet llençar des de la barra de tasques les nostres connexions SSH.

Permet configurar el perfil de cada connexió, de manera que puguem distingir quan treballem amb producció, o test.

Per a Ubuntu podem instal·lar una versió (no la última) amb:

sudo apt-get install sshmenu-gnome

Per a instal·lar la darrera versió (encara no disponible al repositori d’Ubuntu) farem:

sudo bash -c "echo 'deb http://sshmenu.sourceforge.net/debian stable contrib' >> /etc/apt/sources.list"

sudo gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys 4CC00851
sudo gpg --export --armor 4CC00851 | sudo apt-key add -

sudo apt-get update && sudo apt-get install sshmenu-gnome

Es pot executar manualment escrivint:

sshmenu

Via: Web Upd8

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

Alliberat uTorrent 2.0

febrer 7th, 2010

Potser el gestor de torrents més popular per a windows, uTorrent, fou alliberat en la seva versió 2.0 fa uns dies.

Un torrent és un arxiu que indica a un programa de descàrregues P2P que utilitza la tecnologia bittorrent, com trobar el fitxer que cerquem.

Aquesta nova versió suporta noves funcions com:

  • Suport per a rastrejadors (trackers) pel protocol UDP, el que es tradueix en més velocitat
  • Solució d’errors en la gestió de capacitats de tramesa d’informació
  • Un nou test de velocitat per a assegurar que la configuració rutlla

Lamentablement no hi ha una traducció disponible en Català (apareix la opció nogensmenys no funciona i ho mostra tot en anglès).

M’ha entristit profundament que entre els idiomes disponibles es trobi el Valencià.

M’entristeix que es miri de dividir el nostre país amb una cosa tan barroera com inventar-se una llengua.

Si algun Valencià no s’adona que negar que tots parlem Català, i inventar-se sopars de duro per a justificar-ho, no és més que una estratègia espanyolista per tal d’afeblir-nos, destruir encara més les cultures no castellanes i després poder assimilar als Valencians… si algun Valencià no se n’adona, quan ho faci del Català en la preciosa parla Valenciana no en quedarà res.

A País Valencià només es parlarà castellà.

Ni a les falles es parla en Català. Serà una altra riquesa exterminada, perduda, enterrada, uniformada per la castellanització.

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy

AutoKey: Eina de substitució de text i tecles ràpides (HotKey)

febrer 6th, 2010

AutoKey és una eina per a Linux, Gnome i KDE, que permet automatitzar tasques i disposa d’un llenguatge de guions (scripts).

A partir de la versió 0.60 s’incorporà la possibilitat de programar els programar els propis guions amb Python.

Algunes de les funcions que per mi el fan interessant són:

  • Disponibilitat per KDE i Gnome!.
  • Possibilitat d’incorporar un menú emergent amb les funcions disponibles per a una carpeta
  • Possibilitat d’assignar guions només a programes/finestres en concret per tal de no executar un guió accidentalment o fer-ho en el pertinent
  • Integració amb la barra de tasques
  • Possibilitat de disparar aplicacions amb determinades funcions, com per exemple gmail > enviar correu electrònic.

Per a instal·lar AutoKey a Ubuntu en primer lloc l’hem de desinstal·lar si l’hi teniem puix que ve amb les distribucions d’Ubuntu però amb una versió antiga.

sudo apt-get remove autokey

Afegir el PPA per a AutoKey:

Per a Ubuntu Karmic:
sudo add-apt-repository ppa:cdekter/ppa

Per a Ubuntu Hardy, Intrepid i Jaunty:
sudo bash -c “echo ‘deb http://ppa.launchpad.net/cdekter/ppa/ubuntu versió_ubuntu main’ >> /etc/apt/sources.list”
sudo apt-key adv –keyserver keyserver.ubuntu.com –recv-keys 6E3C0CE5

substituir “versió_ubuntu” per: hardy, intrepid o jaunty, segons la versió d’Ubuntu.

Llavors instal·lar AutoKey:

-Gnome:
sudo apt-get update && sudo apt-get install autokey-gtk

-KDE:
sudo apt-get update && sudo apt-get install autokey

Nota: per a Ubuntu Hardy, només la versió Autokey-gtk és actualitzada, la versió KDE és la 0.54.5.

Per a altres distribucions de Linux podeu descarregar manualment la darrera versió.

Aquí podeu veure un vídeo molt simple sobre el seu funcionament:

Hi ha un programa similar per a windows, programari lliure, anomenat AutoHotKey que a més del teclat permet enregistrar accions del ratolí.

Via: Web Upd8

Català-Catalunya English-USA Traduir a l'Anglès. Translate to English Compartir: La TafaneraIndependènciaCatosfera|FacebookTwitterFriend Feed|googleDeliciousDiggTechnoratiredditmixxyahoolivestumbleuponsimpy