Archive for the ‘Serveis gratuïts’ Category

Traduir al Català qualsevol text i plana web i a l’inrevés de franc

dijous, setembre 24th, 2009

codic.cat-google-translateMoltes persones m’han demanat si coneixia algun traductor, o m’han comentat entristides que no sabien anglès i no podien llegir certs articles i informacions.

Avui us explicaré com traduir texts i webs del Català cap a qualsevol altra llengua, i com traduir texts i web de qualsevol altra llengua a la nostra emprant el servei gratuït de google.

Heu d’anar a l’adreça:

http://translate.google.cat

Allà hi veureu una caixa de text com la de la imatge, allà podeu copiar-hi el text.

En la imatge d’exemple he copiat un tros de l’article del New York Times a propòsit del referèndum d’Arenys de Munt: Catalan Town Votes For Independence From Spain

codic.cat-google-translator-text-new-york-times-Arenys-de-MuntFixeu-vos hi bé en la direcció de traducció: d’anglès a Català.

Fem click a Tradueix i obtenim la traducció.

codic.cat-google-translator-text-new-york-times-Arenys-de-Munt-traduit-mitjaTambé podem traduir del Català cap a altres llengües, com ara l’Hebreu.

codic.cat-google-translate-I-like-IsraelPodem copiar i desar el text, per exemple, per a enviar-lo per email, tot i que sigui en una llengua tan diferent i que s’escriu de dreta a esquerra com l’hebreu.

אני אוהב את ישראל.

Però una de les funcionalitats més interessants és la de traduir planes web senceres.

Suposem que volem llegir sencer un article que també parla d’Arenys de Munt, del diari NOS.NL en aquest cas en neerlandès (sovint conegut com holandès). No cal que anem copiant i desant del diari a translate.google.cat, podem traduir directament tota la plana web.

Per a fer-ho simplement inserirem en la plana de traducció l’adreça URL, com a la imatge:

codic.cat-google-translate-neerlandes-Catala

El resultat serà veure tota la plana, i els seus enllaços, traduïda per google.

codic.cat-google-translate-neerlandes-Catala-traduit

Pareu atenció a l’idioma origen i destí. (neerlandès -> Català) que hem d’indicar manualment, car del contrari no funcionarà puig no sabrà de quin a quin idioma traduir.

L’adreça traduïda, la que apareix al navegador també la podeu copiar i enviar-la als amics.

Per exemple, l’adreça original era:

http://www.nos.nl/nos/artikelen/2009/09/art000001CA34C5DC18C816.html

L’adreça traduïda per google:

http://translate.google.cat/translate?prev=hp&hl=ca&js=y&
u=http://www.nos.nl/nos/artikelen/2009/09/art000001CA34C5DC18C816.html&sl=nl&tl=ca

També podem traduir del Català a l’anglès amb la mateixa facilitat, simplement indicant l’ordre de traducció (Català > anglès) i inserint el text que vulguem traduir.

codic.cat-google-translate-Cat-to-EnglishI el resultat traduït.

codic.cat-google-translate-Cat-to-English-fet-done

Val a dir que no és perfecte i de vegades ofereix traduccions esbiaixades, robotitzades o que donen a entendre el contrari del que es deia (especialment en expressions retòriques més el·laborades) nogensmenys és un gran ajut i imprescindible per entendre o interpretar els trets bàsics de texts en Hebreu, xinès, neerlandès, suec, japonès…

Els diaris enganyen sobre les seves estadístiques de visites per poder cobrar més als anunciants

dissabte, setembre 19th, 2009

newspapers_gransVia el bloc Reflections of a Newsosaur d’Alan D. Mutter , llegeixo que un estudi de Greg Harmon, de l’empresa Belden Interactive, on s’analitzaren els resultats de 118 diaris americans, de diferents mides, va adonar-se que la mitja de visitants únics a les seves webs era 1,3 vegades més gran que la població de les seves àrees, i 10 vegades més gran que la seva tirada d’exemplars en paper.

Aquests números, ens indica D. Mutter, no són moderadament erronis, sinó enormement inflats segons indicà Greg Harmon en una conferència a principis d’aquesta setmana. La conferència estava esponsoritzada per l’American Press Institute.

Les estadístiques que proporcionen els diaris no estan essent auditades per ningú.

Des de Catalunya puc dir que he vist uns quants diaris espanyolistes, que al cap de pocs segons refresquen automàticament la plana, és a dir, la tornen a carregar cada 20 segons per exemple, sense demanar permís, clarament per a poder dir que tenen més visites de les que tenen. A part de que és molt emprenyador estar llegint una plana i que es torni a carregar, i haver de tornar a abaixar i cercar el lloc, és simplement deshonest i robar mentir per tal de carregar més per la publicitat.

Com analitza Alan D. Mutter, és verossímil pensar que el 100% de la població d’una ciutat: nens, adults, gent gran, es connectin a la versió en línia del diari de la ciutat?. I que ho faci el 100% dels habitants de la ciutat i un 30%  que són de fóra?. És senzillament fals.

Al nostre país tenim grandíssims/es periodistes que diuen les coses com són. Valent/es, honrats/des, professionals. Destaco Vilaweb, el Punt i el programa Polònia.

Lamentable en canvi els diaris i “periodistes” mercenaris, sempre al servei de la seva causa, sigui quina sigui la mentida que calgui dir. No al servei de la transparència, la veritat i amb rigor, sinó al servei del seu amo. Una eina de propaganda del partit que els subvenciona. Com durant el feixisme, com durant els foscs núvols del franquisme, que encara no s’han esvaït.

Les persones volen la veritat, volen transparència. Per això molt blocs tenen més èxit que diaris manipulats. La gent confia més en aquelles persones rigoroses, que no pas en mitjans clarament partidistes.

Internet ens apropa a la democràcia, per això a la xina controlen, limiten i censuren la xarxa.

Tv3, clarament espanyolitzada des de l’entrada dels socialistes a la Generalitat, tampoc s’escapa de ser clarament anti-semita i anti-americana, fins al punt de ser anomenada tele-hamas per molts.

google voice afegeix trucades gratuïtes a qualsevol telèfon de Canada, nogensmenys només des de USA

dissabte, agost 22nd, 2009

google-voice-callsGoogle voice és un servei quer permet trucar des de l’ordinador,  gratuïtament a qualsevol número dels Estats Units, i ara també a Canadà.

Però només us servirà als Catalans que estigueu a Amèrica, o bé que empreu un proxy americà, puig que el servei només és disponible a USA.

Google voice té unes prestacions que ja voldrien les operadores de telefonia tradicional.

Espero que Catalunya sigui independent i puguem posar-nos al dia tecnològicament car és molt dolent per a l’economia viure en la prehistòria digital.

Enllaç a l’anunci fet al bloc oficial de google voice.

Via: Download Squad

Google podria integrar properament, a la seva suite, suport per a equacions compatible amb LaTeX

dimarts, agost 4th, 2009

knol-equationsEl món científic en general està d’enorabona.

Google ha integrat el seu servei knol un editor d’equacions compatible amb LaTeX.

Nogensmenys, cal aclarir que la compatibilitat amb LaTeX és només a nivell de funcions matemàtiques, puig LaTex es pot emprar per a escriure documents complets.

LaTex és un potent editor molt emprat per la comunitat científica per la seva potència en crear equacions matemàtiques, que no és oferida ni llunyanament per productes com microsoft word.

El bloc google operating system ens n’informa, i comenta que creuen que en breu serà millorada la seva usabilitat, és a dir es farà més amigable per als usuaris (user-friendly), i es podrà emprar l’editor d’equacions en d’altres serveis de google com l’editor de texts, en línia, google docs.

knol no és disponible, per el moment, en Català.

Novell allibera SUSE Studio 1.0

dilluns, agost 3rd, 2009

codic_cat-suse_studioNovell netware, la propietària de SUSE, empresa coneguda per Suse Linux i  OpenSuse, ha alliberat SUSE Studio 1.0.

Aquest genial servei permet, des de la seva web, crear una distribució customitzada de Linux, escollint els paquets de programari que s’hi volen incloure, així com el format: Live CD o DVD, imatge Vmware, imatge de disc dur o d’USB o Xen.

Fins i tot afegir propi programari per tal de crear Linux amb demostracions d’empresa.

És destacable com la indústria s’ha volcat i ja dóna suport complet a la virtualització.

Aquesta propassada setmana ja duien més de 5.000 distribucions descarregades.

Via: Slashdot.org

Racó Català estrena nova web

divendres, juny 19th, 2009

racocatalaDirecte.cat ens informa de que Racó Català ha activat la seva nova web.

També ens proporcionen unes dades d’audiència del mitjà:

“El portal compta amb un registre d’audiència amb una mitjana mensual de 109.000 usuaris únics, 300.000 visites i dos milions de pàgines vistes, i els fòrums freguen els tres milions de missatges en els últims sis anys. Els fòrums freguen els tres milions de missatges en els últims sis anys. Racó Català assoleix una audiència només per sota de TV3, Vilaweb, Avui, 3cat24, Els esports i Diari de Girona.”

Un error ximple a translate.google.cat

dimecres, juny 17th, 2009

M’ha fet gràcia la traducció esbiaixada que m’ha retornat el servei de traducció gratuït de google translate.google.cat.

2009-06-17-translate_google_cat-codic_cat-error_divertit

La part de “respecting the lleis quan es refereix a Catalunya…” la trobo molt divertida.

Traductors de Català a altres llengues

diumenge, maig 3rd, 2009

Per a entendre el Català:

Click Click i quedarà traduït.

 

For understanding Catalan:

Click Click and translated it will be.

 

Para entender Català:

Clicko Clicko y quedará traducido.

 

http://traductor.gencat.cat/

Tradueix de i a Català a: Occità, Occità Aranès, Anglès, Alemany, francès, castellà. També tradueix URLs.

http://translate.google.cat

Tradueix de i a Català: albanès, alemany, anglès, àrab, búlgar, castellà,coreà, croat, danès, eslovac, eslovè, estonià, finès, francès, Gallec, grec, Hebreu, hindi, hongarès, indonesi, italià, japonès, letó, lituà, maltès, neerlandès, noruec, polonès, portuguès, romanès, rus, serbi, suec, tagal, tai, turc, txec, ucraïnès, vietnamita, xinès. També tradueix URLs (adreces web).

Per a tots aquells que demanen que escrivim en castellà perquè no ho entenen. Són dos clicks.

El grup Facebook 2.500.000 de parlants de Català ja ha assolit més d’un 10% de l’objectiu

diumenge, abril 26th, 2009

n68301236354_5008El grup Facebook 2.500.000 de persones que parlin en Català ja ha assolit més del 10% del seu objectiu.

En aquests moments hi ha 264.451 persones enregistrades.

Desconec quants Catalans hi ha al Facebook, però aquest grup ens proporciona una bona mida de la capacitat dels Catalans per a organitzar-se, basat en el volum, i per a comprar articles etiquetats en Català, basat en l’interés per la llengua i el número de parlants.

He preparat aquesta gràfica indicant l’evolució de membres del grup:

codiccat-evolucia_membres-grup-facebook-68301236354

Dij. 19 Feb. —> 1 persona.
Div. 20 Feb. —> 2.070 persones.
Dis. 21 Feb. —> 26.630 persones. = 1%
Diu. 22 Feb. —> 67.000 persones.= 2%
Dill. 23 Feb. —> 111.340 persones. = 4%
Dim. 24 Feb. —> 136.350 persones. = 5% del rècord.
Dic. 25 Feb. —> 153.000 persones. = 6%
Dij. 26 Feb. —> 164.750 persones.
Div. 27 Feb. —> 173.572 persones.
Dis. 28 Feb. —> 180.076 persones. = 7%
Diu. 1 Mar. —> 186.930 persones.
Dill. 2 Mar. —> 193.565 persones.
Dim. 3 Mar. —> 199.040 persones.
Dic. 4 Mar. —> 203.860 persones. = 8%
Dij. 5 Mar. —> 207.750 persones.
Div. 6 Mar. —> 211.100 persones.
Dis. 7 Mar. —> 213.650 persones.
Diu. 8 Mar. —> 216.340 persones.
Dill. 9 Mar. —> 219.460 persones.
Dim. 10 Mar. —> 222.165 persones.
Dic. 11 Mar. —> 224.660 persones.
Dij. 12 Mar. —> 227.100 persones. = 9%
Div. 13 Mar. —> 229.165 persones.
Dis. 14 Mar. —> 231.000 persones.
Diu. 15 Mar. —> 232.900 persones.
Dill. 16 Mar. —> 235.027 persones.
Dim. 17 Mar. —> 236.753 persones.
Dic. 18 Mar. —> 238.225 persones.
Dij. 19 Mar. —> 239.550 persones.
Div. 20 Mar. —> 240.700 persones.
Dis. 21 Mar. —> 241.675 persones.
Diu. 22 Mar. —> 242.725 persones.
Dill. 23 Mar. —> 243.895 persones.
Dim. 24 Mar. —> 245.076 persones.
Dic. 25 Mar. —> 246.171 persones.
Dij. 26 Mar. —> 247.163 persones.
Div. 27 Mar. —> 248.042 persones.
Dis. 28 Mar. —> 248.881 persones.
Diu. 29 Mar. —> 249.852 persones.
Dill. 30 Mar. —> 250.810 persones. = 10% del rècord.
Dim. 31 Mar. —> 251.620 persones.
Dic. 1 Abr. —> 252.404 persones.
Dij. 2 Abr. —> 253.130 persones.
Div. 3 Abr. —> 253.755 persones.
Dis. 4 Abr. —> 254.325 persones.
Diu. 5 Abr. —> 254.902 persones.
Dill. 6 Abr. —> 255.566 persones.
Dim. 7 Abr. —> 256.210 persones.
Dic. 8 Abr. —> 256.700 persones.
Dij. 9 Abr. —> 257.230 persones.
Div. 10 Abr. —> 257.700 persones.
Dis. 11 Abr. —> 258.090 persones.
Diu. 12 Abr. —> 258.485 persones.
Dill 13 Abr. —> 259.045 persones.
Dim 14 Abr. —> 259.640 persones.
Dic. 15 Abr. —> 260.212 persones.
Dij. 16 Abr. —> 260.695 persones.
Div. 17 Abr. —> 261.135 persones.
Dis. 18 Abr. —> 261.562 persones.
Diu. 19 Abr. —> 262.000 persones.
Dill 20 Abr. —> 262.465 persones.
Dim 21 Abr. —> 262.900 persones.
Dic. 22 Abr. —> 263.370 persones.
Dij. 23 Abr. —> 263.725 persones.
Div. 24 Abr. —> 264.086 persones.
Dis. 25 Abr. —> 264.427 persones.

yahoo tancarà geocities enguany

dissabte, abril 25th, 2009

yahoo tanca geocitiesEnguany, cap a finals d’any, geocities serà tancat definitivament per yahoo, els seus propietaris després que la compressin al 1999 per 3.000 milions de dòlars.

Les contes existents desapareixeran de la xarxa en el que serà un gran webicidi. Milions de resultats desapareixeran per sempre més del “núbol” d’Internet.

Yahoo sí que continuarà oferint altres serveis d’allotjament de pagament.

Via: BitsCatalans